mardi 4 décembre 2012

Monsieur ou Madame ?

Je me décide (enfin !) à répondre à l'appel aux dons de Wikipedia, un site que je consulte tous les jours pour vérifier des détails dans mes traductions.
Combien dois-je donner ? Mettons 10 euros ? Si je devais payer une encyclopédie en ligne, ça me coûterait certainement plus cher, mais je suis fauchée, en ce moment... Allez, 10 euros.
Je commence à remplir le formulaire. Nom, prénom, et titre de civilité : Mme ou M. ?
Ai-je bien vu ?
Pas de "Mlle" !
On veut juste savoir si je suis un homme ou une femme, et pas avoir des détails sur ma vie privée !

Du coup j'ai donné 20 euros.



PS : Je rappelle que l'usage, dans les formulaires administratifs, du terme "Mademoiselle" a été condamné de multiples fois par des circulaires ministérielles (la dernière date de février 2012). Que ce détail "ne constitue pas un élément de l'acte civil des intéressées" (je cite). Que cette distinction qu'on pratique pour les femmes, selon des critères subjectifs (mariée ou célibataire, mais aussi jeune ou vieille, avec ou sans enfants...), n'existe pas pour les hommes. Qu'elle n'a AUCUNE justification légale, et que néanmoins, on la retrouve partout. Il y a moins d'une semaine, encore, on m'a demandé de remplir un formulaire en tant qu'intervenante au salon du livre de Montreuil, et j'ai eu le choix entre "Mme" et Mlle". En quoi ma disponibilité sexuelle (car c'est bien de cela qu'il s'agit, en fin de compte, quand on vous demande négligemment "Madame ou Mademoiselle ?") influerait-elle de quelque manière que ce soit sur mon travail d'interprète ? Je sais que ce n'est pas très grave (quoique, on pourrait discuter longtemps de l'importance des mots et des symboles...), mais ça m'énerve !

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire