vendredi 3 avril 2020

Badass(e)

21h45. Je me remets à ma traduction après avoir enfin couché les enfants et étendu le linge. (Non, je ne fais pas partie de ceux qui s'ennuient pendant le confinement et ont décidé de relire A la recherche du temps perdu) (malheureusement). Objectif : relire, retaper, corriger et améliorer le premier jet du jour, soit les quelques pages que j'ai traduites à toute allure entre un cours de conjugaison et un repas équilibré.

(Cette remise en contexte n'était absolument pas indispensable, mais j'avais envie de vous apitoyer sur mon sort) (à quoi bon être une héroïne si personne ne s'en rend compte ?)

Bref, je commence par une rapide correction orthographique*, histoire d'ôter au moins les fautes de frappe (je tape très vite, mais je fais pas mal de fautes).

La plupart des fois, les suggestions du correcteur sont pertinentes. Oui, il y a un U de trop à "queluqu'un". Oui, ce serait bien de mettre un T à "il éait". Oui, je me suis un peu emmêlée les doigts quand j'ai tapé "ecpexionnel".

D'autre fois, il est à côté de la plaque. Non, quand j'ai qualifiée mon héroïne de "fémiste", je ne voulais pas dire fumiste mais féministe. Non, quand elle reproche à quelqu'un de se "froute" de sa gueule, elle n'est pas en train de le traiter de frustre : mon héroïne n'est pas aussi polie.

Et puis parfois, il a même des proposition surréaliste. Pourquoi donc, quand mon héroïne parle d'une fille "trop badass", estime-t-il que je devrais écrire "badasse" ? Parce que c'est du féminin ? Il faudrait accorder ?
Perplexe, je regarde les synonymes proposés. Et je comprends. Il me suggère "toisasse", "scrutasse" ou "regardasse". Oui, le correcteur orthographique a réellement cru que j'avais tenté d'utiliser l'imparfait du subjonctif du verbe "bader"...



* Sur Word. J'ai un autre correcteur orthographique, professionnel, nettement plus efficace et pointu, mais je ne l'utilise que juste avant la relecture finale, en y consacrant toute une soirée.

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire