samedi 13 juin 2015

Tout ça, c'est du chinois...

Le Grand a invité des copains pour la nuit. Darling m'annonce que l'un d'entre eux devra partir pas trop tard demain matin. Un des garçons, un grand gaillard plus grand que moi, demande au Grand :
—  Qu'est-ce qu'il dit, ton père ?
— Que tes parents viendront te chercher à 10h demain.
— Tu comprends l'italien, toi ?
— C'était de l'anglais...
(Il termine sa cinquième, bon sang ! Il est censé avoir deux années d'anglais derrière lui !)

8 commentaires:

  1. A la décharge du jeune homme, les langues sont très très mal enseignées en France. Et l'accent des professeurs d'anglais est peut être très loin de celui de Darling dont c'est la langue maternelle si je comprends bien.
    Tes enfants ont une sacrée chance d'être bilingues !

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Ils ne le sont pas, hélas. Le Grand comprend à peu près l'anglais mais ne le parle pas du tout. Les trois petits le comprennent à peine.

      Supprimer
  2. Moi, entre collège et lycée, j'ai eu des très bons profs de langues et d'autres moyens-bof ou corrects, mais TOUS avaient un bon accent. En France, les enseignants sont spécialistes de leur matière, ce qui n'est pas le cas partout. (Parlez à un prof de français en Angleterre ou aux Etats-Unis, vous allez souffrir !)
    (NB : Je ne suis pas prof.)

    Après, je trouve normal de ne pas comprendre un mot d'une phrase, même simple, entendue à la volée, avec une prononciation à laquelle on n'est pas habitué. Qu'il ne détecte pas qu'il s'agit d'anglais, c'est plus inquiétant, mais peut-être avait-il dans l'idée que les parents du Grand étaient plus ou moins italiens ?

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. En effet, ce qui m'étonne, ce n'est pas qu'il n'ait pas compris, ce que je peux tout à fait admettre, mais qu'il n'ait pas remarqué que c'était de l'anglais !

      Supprimer
  3. JulienFromDijon15 juin 2015 à 01:50

    Rolala, anglais, italien, c'est pareil :troll:
    Bon d'accord, en italien on parle avec les mains, et en anglais on parle avec une patate chaude dans la bouche. C'est pourtant simple :p

    RépondreSupprimer
  4. Il y a des fois dans le metro, en écoutant les conversations des gens, je culpabilise de ne pas savoir distinguer le russe du tchèque, et c'est pas l'Eurovision qui va beaucoup m'aider, hein?

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Mais tu n'as pas fait deux années de cours de tchèque, hein ?

      Supprimer
  5. Non mais je suis allée à Prague 2 fois, ça devrait compter.

    Il serait intéressant de savoir comment ce garçon perçoit la musique. La prochaine fois, tu lui joueras du piano en lui demandant si ça lui plaît, le violon.

    RépondreSupprimer