jeudi 26 mai 2016

Une journée d'une traductrice mère de famille nombreuse

(C'est presque le sous-titre du blog, tiens) :

- Matin : rendez-vous avec mon éditrice préférée. Très bonnes nouvelles : deux séries dont j'avais traduit le premier volume vont continuer. Aller-retour en vélo, pour faire un peu de sport : une heure en tout, en pédalant à bonne vitesse.
- Après-midi : travail. Je mets les bouchées double pour rattraper la matinée "perdue". En m'y remettant après être allée chercher les enfants à l'école, je réussis presque à traduire le nombre de pages prévu pour la journée.
- Début de soirée : mère en solo. Douches, dîner, histoires du soir, lavage de dents, etc.
- Soirée : travail. Mes yeux se ferment, mais je parviens à rédiger deux fiches de lecture. Il est 23h quand je m'arrête. Je ne tiens plus debout, mais je suis fière de moi.

Tiens, je rêve ou j'ai entendu un enfant crier ?

Je ne rêvais pas. Mr Thing Two, qui avait vaguement mal au ventre après le dîner, vient de vomir tout son repas. Sur son lit, sa couette, son oreiller, son pyjama et ses peluches, bien sûr.

(Ah, et n'oublions pas : minuit moins le quart, un petit tour sur le blog avant d'aller me coucher...)

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire